汉字靓仔 作品
第343章 《观照之舞》(第2页)
二、方言诗学中的认知突围与语言解放
粤语词汇的肌理为这首诗注入了独特的认知维度。"咁长唔算重点"等口语表达,不仅保留了方言的鲜活质感,更构建出独特的认知框架。这种语言选择暗合维特根斯坦"语言游戏说"的洞见——不同的语言形式对应着迥异的世界图景。当诗人用粤语书写"睇世界",实则是在进行一场语言殖民的温柔革命,以方言的认知优势解构普通话霸权构建的视觉秩序。
"读万卷书"与"行万里路"的并置,在粤语语境中获得新的诠释可能。"读"(juk6)与"睇"(tai2)的音韵对仗,形成认知方式的双重变奏。这种书写策略既延续了董其昌"读万卷书,行万里路"的古典智慧,又通过语言转换实现了认知维度的现代性升级。正如本雅明在《译者的任务》中所言,翻译(此处可引申为方言转换)不是简单的语言置换,而是"在新的语境中唤醒语言本质"的创造性行为。
"睇到我,读咗我/读咗你,未必噈识你!"的转折,将诗歌推向认知伦理的深渊。这种"识"(sik1)与"睇"的认知落差,暴露出视觉认知的先天局限。海德格尔在《存在与时间》中揭示的"此在"的被抛状态,在此转化为方言诗学特有的认知觉醒——语言不仅是存在的居所,更是突破认知迷障的手术刀。
三、视觉矩阵中的存在论诗学
诗歌构建的视觉矩阵具有鲜明的巴赫金式复调特征。从自然景观("山水海洋")到宇宙意象("寰宇星月"),再到人文符号("房屋树石"),形成多声部的认知交响。这种铺排并非简单的意象堆砌,而是遵循现象学"回到事物本身"的方法论,通过视觉的层层剥茧,逼近存在的本真状态。