第280章 民族之柱(第2页)

“这意味着在军舰上也不安全。”加利埃尼不无忧虑的说:“另外,只用一艘小小的‘雷击舰’就击沉了战列舰,这会给部队的士气造成很大的打击!”

接着加利埃尼把目光转向夏尔:“你要抓紧时间了,他们可能会借此机会再次对你发出‘声讨’。”

夏尔点了点头,这对资本家们来说是个好机会。

……

果然,第二天各大报纸纷纷报道了这则让人震惊的消息:

“奥斯曼帝国‘雷击舰’发射三枚鱼雷击沉了‘歌利亚’号!”

“奥斯曼帝国一共有四艘这样的‘雷击舰’,这是否意味着协约国夜晚不能执行轰炸任务战局是否会再次陷入僵局”

“击沉‘歌利亚’的大卫是谁”

……

最后的标题是引申自《圣经》。

“歌利亚”舰名是取自《圣经》中的巨人歌利亚,他是被少年大卫抛石击倒后杀死。

现实与《圣经》的故事颇为相似,人们纷纷猜测谁是那个杀死“歌利亚”的“大卫”。不久消息传来,奥斯曼帝国在为他们的“国家支柱”号“雷击舰”庆祝,其舰长被晋升为少校,策画这次行动的费尔勒上尉因此获得了多枚勋章,其中包括德国的一级铁十字勋章。

一种呼声在民众中甚嚣尘上:

“他们赢不了这场战争,因为没有夏尔。”

“是时候把夏尔派上战场了,让他去教那些愚蠢的英国人怎么打仗。”

“只有夏尔才能赢得这场战争的胜利!”

……

巴黎以西600多公里的布雷斯特,这里座落着法兰西两大军港之一的布雷斯特港(另一军港是土伦港),还有法兰西最大的造船厂。

船厂内各种机器“隆隆”作响,还有嘈杂的敲打和喊叫声,工人们有条不紊的围着几艘小船的雏形忙碌着。

韦尔斯、提贾尼两人站在一旁,拿着设计图对照实物边看边讨论要注意的地方。

“我认为船头的踏板还可以再加厚加高。”提贾尼指着图纸说:“它恰好可以跟后方的发动机配重,同时也能为士兵提供更好的掩护。”